Díla klasiků zemí visegrádské čtyřky v originále i v překladech do jazyků těchto čtyř středoevropských států, je možné si přečíst na novém internetovém portálu. Například Máchův Máj je zde k dispozici v maďarštině nebo Babička Boženy Němcové v polštině.

Databáze nazvaná Visegrádská magická kostka obsahuje díla dvou set klasiků i soudobých autorů z Maďarska, Polska, Slovenska a České republiky. Z českých autorů jsou zde zastoupeni například básníci Karel Jaromír Erben nebo František Hrubín, prozaici Karel Čapek a Alois Jirásek, ale i soudobí spisovatelé Michal Viewegh nebo Petr Borkovec.

Portál vznikl v Maďarsku za podpory Mezinárodního visegrádského fondu a podle editorky Evy Karadiové se bude dále rozrůstat.

Tento článek máteje zdarma. Když si předplatíte HN, budete moci číst všechny naše články nejen na vašem aktuálním připojení. Vaše předplatné brzy skončí. Předplaťte si HN a můžete i nadále číst všechny naše články. Nyní první 2 měsíce jen za 40 Kč.

  • Veškerý obsah HN.cz
  • Možnost kdykoliv zrušit
  • Odemykejte obsah pro přátele
  • Ukládejte si články na později
  • Všechny články v audioverzi + playlist