Kazuo Ishiguro je mistr masky. Jeho romány neříkají nikdy vše naplno. To podstatné vždy vyplývá na povrch postupně, v jemných náznacích, které obratný stylista Ishiguro servíruje po malých dávkách, což přirozeně zvyšuje pocit překvapení - to když si čtenář naplno uvědomí, o čem je řeč. Jednu z takových stylistických pastí vystavěl Ishiguro ve svém posledním románu Neopouštěj mě, který nyní v překladu Gisely Kubrichtové vydává nakladatelství BB Art.

Zbývá vám ještě 80 % článku
Předplatné bez reklam první 2 měsíce za 80 Kč
  • Veškerý obsah HN.cz
  • Mobilní aplikace
  • Bez reklam
  • Odemykejte obsah pro přátele
  • Články v audioverzi + playlist
  • Možnost kdykoliv zrušit
Máte již předplatné? Přihlásit se