Když si v Indii nebo v Pákistánu objednáte jídlo, dostanete k němu zdejší chléb nán (naan). Stejně jako karí nebo garam masala je toto křupavé pečivo symbolem místní kuchyně. A stejně jako jeho příbuzní z jiných krajů - pita nebo tortilla - i nán zahájil spanilou jízdu světem. Odkud se na ni vydal?

Na začátku byli Peršané

Samotné slovo má mnohem starší původ než samotný chléb, který pod tímto názvem dnes pečou (nejen) v Indii. Pochází ze starobylého jazyka perské říše, kde pojem nan označoval chleba jako takový. Odtud ho převzaly národy, které se starými Peršany přicházely do kontaktu - od Turků (chlebu říkají dodnes nan) po Uzbeky nebo Ujgury.

Zbývá vám ještě 90 % článku
Předplatné bez reklam první 2 měsíce za 80 Kč
  • Veškerý obsah HN.cz
  • Mobilní aplikace
  • Bez reklam
  • Odemykejte obsah pro přátele
  • Články v audioverzi + playlist
  • Možnost kdykoliv zrušit
Máte již předplatné? Přihlásit se