Nesnesitelná lehkost bytí

(The Unbearale Lightness of Being, USA 1987, 166 minut, české titulky, distribuce: Warner Home Video)
Přepis románu Milana Kundery natočil americký režisér Philip Kaufman, který se společně s Jeanem-Claudem Carrierem podílel na scénáři. Děj podivuhodného příběhu mladého chirurga, jakéhosi novodobého libertina, Tomáše, kterého zaskočí milostný cit k fotografce Tereze, je zasazen do československých událostí sklonku šedesátých let. Pro českého diváka jsou domácí reálie podány způsobem spíše naivním a neznalým, ovšem síla Kunderova příběhu netkví v politickém, ale lidském rozměru, v duchu spisovatelova výroku. Ostatně Kundera sám říká, že román není konfesí autora, "ale zkoumáním toho, co je lidský život v pasti, kterou se stal svět".
Hlavní role v Kaufmanově přepisu zahráli Daniel Day-Lewis a Juliette Binocheová, dále účinkují například Pavel Landovský a Daniel Olbrychski. Za kamerou stál spolutvůrce snímků Ingmara Bergmana kameraman Sven Nykvist.

Tento článek máteje zdarma. Když si předplatíte HN, budete moci číst všechny naše články nejen na vašem aktuálním připojení. Vaše předplatné brzy skončí. Předplaťte si HN a můžete i nadále číst všechny naše články. Nyní první 2 měsíce jen za 40 Kč.

  • Veškerý obsah HN.cz
  • Možnost kdykoliv zrušit
  • Odemykejte obsah pro přátele
  • Ukládejte si články na později
  • Všechny články v audioverzi + playlist