Gymnazisté jsou na rasismus citlivější



hn: Emília Vášáryová má ve filmu působivou promluvu o tom, že není rasista, ale na Žižkově se jí mezi Romy žije těžko. Pokládáte to za typicky český postoj k menšinám?
On je to postoj spíše generační. Středoškoláci označili postavu, kterou Emília hraje, za nejnesympatičtější v celém příběhu, zatímco dospělí považují ambivalentnost a lidskost její postavy za jeden z nejcennějších přínosů toho filmu. Včetně mě.
Generace náctiletých je - alespoň proklamativně - i na takový rasismus mnohem citlivější. My nechceme nikoho demaskovat, spíš ukázat, jak je to složité. Ale i přesto, že rasismus je jedno z ústředních témat, nemyslím si, že žiju v rasistické zemi.


hn: Myslíte, že se ve filmu nějaký rasista pozná a zamyslí se?
Já na takovou výchovnou stránku moc nehledím, ale já věřím, že ten film je k zamyšlení a že je také zábavný. Snažím se ale vždy dělat filmy tak, aby když nad nimi člověk nechce přemýšlet, aby nemusel. A když chce, aby mohl.


hn: Když jste vymýšleli název filmu, hodně jste stáli o to, aby zněl dobře i v angličtině a nekryl se s názvem jiného filmu. Jak moc jste vůbec při výrobě filmu mysleli na jeho zahraniční publikum?
Co se názvu týče, to je trochu samostatná kapitola. I filmy s mnohem menšími ambicemi jsou uváděny na různých festivalech, kde je třeba jejich anglický název řešit. Každý film by měl mít svoji variantu názvu v angličtině.
Jinak: jsme z desetimiliónové země, pochopitelně máme zájem na tom, aby naše filmy měly úspěch i v cizině. Zejména ty, které jsou obecně platné, jako jsou Želary nebo Musíme si pomáhat. S Pelíšky a Pupendem je to horší, ono jim zahraniční publikum rozumí také, ale přeci jen mu dělá větší potíže se do nich přesně vcítit.
My máme českého producenta. Máme i amerického agenta, který nám třeba doporučil jednu scénu zkrátit, ale my ji natočili tak, jak jsme původně plánovali, a on nám teď psal, že se mu hrozně líbí a ocenili ji i recenzenti Variety.
Nejsme v situaci jako Honza Svěrák, jehož spoluproducent byl Angličan a film spolu konzultovali. Pokud vím dost bolestně. V tomto jsme svobodnější. Kdybychom točili s americkým publikem na mysli, museli bychom točit mnohem korektněji.