V jihokorejském hlavním městě Soulu je nejméně šest desítek společností, které mají v názvu slovo Praha. A další desítka firem používá alespoň anglickou verzi Prague. Patří k nim třeba nakladatelství Praha Books, které má i ve znaku typické panorama věží. "Na otázku, proč se tak jmenují, říkají, že Praha se u Korejců spojuje s něčím hezkým. Pokud se zeptáte, jestli vydali také něco o Česku, je ale odpověď jasná. Ne, nevydali," popisuje Jaroslav Olša mladší, dnes již bývalý český velvyslanec v Jižní Koreji, který v zemi působil šest let a letos přestoupil do filipínské Manily. "Hotely se jmenují Praha. Hudební školy se jmenují Praha, módní salon s minisukněmi se jmenuje Praha," dodává.

Zbývá vám ještě 90 % článku
První 2 měsíce předplatného za 40 Kč
  • První 2 měsíce za 40 Kč/měsíc, poté za 199 Kč měsíčně
  • Možnost kdykoliv zrušit
  • Odemykejte obsah pro přátele
  • Všechny články v audioverzi + playlist
Máte již předplatné?
Přihlásit se