S rozvojem umělé inteligence se o svoje místa neobávají jen současní překladatelé, ale i studenti vysokých škol, kteří se na tuto profesi připravují. ChatGPT je na světě teprve čtvrt roku, ale vysokoškoláci už teď přemýšlí o tom, jestli po promoci najdou práci. Umělá inteligence podle fakult věnujících se výuce cizích jazyků už nyní dokáže výrazně pomoci s překlady administrativních, legislativních či technických textů. Oproti tomu ale u uměleckého překladu člověka nahradí jen těžko. Strach o práci mají také lidé z médií, marketingu, programátoři či právníci

Zbývá vám ještě 80 % článku
Předplatné bez reklam první 2 měsíce za 80 Kč
  • Veškerý obsah HN.cz
  • Mobilní aplikace
  • Bez reklam
  • Odemykejte obsah pro přátele
  • Články v audioverzi + playlist
  • Možnost kdykoliv zrušit
Máte již předplatné? Přihlásit se

Zajímají vás další kvalitní články z Hospodářských novin? Výběr těch nejúspěšnějších posíláme každý všední den večer v našem newsletteru 7 v SEDM, který si můžete zdarma přihlásit.