Když Henry Kissinger v tajnosti připravoval průlomové navázání vztahů mezi Spojenými státy a komunistickou Čínou, na mnoho měsíců se hluboce ponořil do studia čínské historie a kultury. Podobně jako americký poradce pro národní bezpečnost se zachoval i čínský diktátor Mao Ce-tung – nechal si překládat časopis Time, aby lépe porozuměl, s jakými lidmi bude mít co do činění.
Kissinger a Mao jsou spíše výjimky. My na Západě jsme obvykle překvapeni a zaskočeni, když se představitelé té či oné země zachovají z našeho pohledu iracionálně nebo mimořádně riskantně. Přitom kdybychom o nich a o jejich státech něco věděli, nemuseli bychom být tak šokováni. Byli bychom připraveni i na eventuality, které se neinformovaným zdají nemyslitelné. Příkladem je ruská agrese proti Ukrajině.
Co se dočtete dál
- Proč ve vztahu k ruštině nejde zdaleka jen o to, že své protivníky musíme dobře poznat.
- Kdy a komu se šeredně nevyplatilo, že neměl o druhé straně dost informací.
- Do čeho je potřeba na českých školách všech stupňů investovat.
- Veškerý obsah HN.cz
- Mobilní aplikace
- Bez reklam
- Odemykejte obsah pro přátele
- Články v audioverzi + playlist
- Možnost kdykoliv zrušit
Přidejte si Hospodářské noviny
mezi své oblíbené tituly
na Google zprávách.









